View in

English

Une nouvelle direction pour ATLAS

La collaboration ATLAS a accueilli un nouveau porte-parole, Dave Charlton et deux nouveaux porte-parole adjoints, Thorsten Wengler et Beate Heinemann

|

ATLAS: now under new management

Les membres d'ATLAS à la réunion de collaboration de 2010 se tenant à Copenhague. Image : Rune Johansen et Troels Petersen.

Dave Charlton, porte-parole d'ATLAS, a vécu de l’intérieur nombre d’étapes marquantes pour l’expérience, depuis sa construction et sa mise en service jusqu’à l’annonce du 4 juillet 2012. Aujourd’hui, après douze années passées au sein de la collaboration, Dave Charlton va en prendre la tête pour deux ans.

« 2012 a été une année charnière pour ATLAS, explique-t-il. Nous avons longtemps occupé le devant de la scène, et, de bien des façons, les regards sont encore tournés vers nous. Toutefois, maintenant que la longue période d’arrêt a commencé, nous pouvons nous orienter vers d’autres objectifs. » L'équipe va en effet préparer l’expérience pour la prochaine période d’exploitation, qui débutera en 2015 à une énergie plus élevée, et envisager également les futures améliorations du détecteur.

« De nombreuses améliorations sont prévues pour le détecteur, ajoute Dave Charlton. L’une des tâches principales sera l'installation d’une couche supplémentaire de détecteurs à pixels, placée à 3,3 cm de l’axe du faisceau. Cette évolution, qui était prévue dès la conception de l’expérience, permettra à ATLAS d’effectuer un meilleur étiquetage des saveurs. »

La collaboration prévoit également la rénovation d’un certain nombre d’éléments du détecteur, ainsi que l’installation et la mise en service d’une nouvelle station de refroidissement du détecteur interne. « Ces projets de grande ampleur, même s’ils ne sont pas spectaculaires, devraient permettre à l’expérience d’atteindre un niveau de fiabilité encore meilleur », déclare Thorsten Wengler, porte-parole adjoint.

« Les améliorations apportées au détecteur ne sont qu’une partie du travail qui attend la collaboration, ajoute Beate Heinemann, porte-parole adjointe. Un volume de données sans précédent doit également être étudié. De nombreuses questions de physique restent à explorer et l'analyse des données va mobiliser les membres de la collaboration aux quatre coins du monde. Jusqu’ici, nous avons publié ou soumis pour publication près de 240 articles à partir des données produites par les collisions, parmi lesquels celui sur le Higgs, en juillet 2012. Une centaine d’autres sont attendus concernant les données de collision à 7 et 8 TeV. »

« Nous allons aussi améliorer la manière dont nous traitons et analysons les données, ajoute Thorsten Wengler. Même si les systèmes ont remarquablement bien fonctionné, nous pouvons encore les améliorer. Après quatre années d’exploitation, nous avons suffisamment d’informations pour pouvoir le faire. »

Bref, les deux années à venir vont être bien remplies pour la collaboration. Dave Charlton conclut : « La collaboration continuera de s’appuyer sur le dévouement et la volonté de ses membres, en particulier des plus jeunes, qui font d’ATLAS un environnement de travail fabuleux. »